Cuando el visitante ingresa a las principales ciudades de Guatemala, la diversidad de colores, idiomas y aromas irrumpen desde los mercados y plazas principales, activando en el huésped sensible su capacidad de asombro y observación.
Guatemala está conformada por cuatro pueblos (maya, xinca, garífuna y mestizo). Pero, más del 60% de su población es culturalmente maya, aunque genéticamente casi nadie se puede abstraer de lo maya. Y, precisamente, esta población mayoritaria maya, distribuida (…)
Portada del sitio > Palabras clave > thèmes / temas > cultures / culturas
cultures / culturas
Artículos
-
GUATEMALA - Envidiablemente multicultural, escalofriantemente racista
Ollantay Itzamná
14 de abril de 2014, por Jubenal Quispe -
DIAL 3250
BRÉSIL - Lettre ouverte des peuples indiens à la présidente de la République Dilma Roussef 10 septembre 2013, par DialLes derniers mois ont été l’occasion de mobilisations multiples au Brésil. Deux textes de ce numéro cherchent à présenter plus en détails deux facettes de ces luttes en cours. Le premier est un entretien réalisé par Raúl Zibechi avec l’un des acteurs des mobilisations revendiquant la baisse du prix des transports. Le second, ci-dessous, est une traduction de la lettre ouverte présentée par les représentants des peuples indiens reçus par la présidente Dilma Roussef le 10 juillet 2013. (…)
-
VENEZUELA - Le panthéon des rebelles
José Roberto Duque
17 avril 2013, par Thierry Deronne« Je n’ai pas pu te dresser de monument de marbre aux inscriptions de couleur. » Tite Curet Alonso
Les maisons où a vécu Hugo à Sabaneta et à Barinas révèlent une chose tellement répétée qu’on semblerait l’oublier : le trait essentiel qui a forgé ce caractère, c’est la pauvreté. Pauvres maisons. Pauvres écoles, champs, rues d’une enfance. Il était pauvre et son langage était simple quand il cessait de se moquer de l’Empire pour dialoguer avec nous, d’où cette manie des mauvaises blagues (…) -
DIAL 3232
AMÉRIQUE LATINE - Théologies indiennes dans les églises chrétiennes : nous, les Indiens, pouvons-nous y gagner la place que nous méritons ?, première partieEleazar López Hernández
11 mars 2013, par DialEleazar López Hernández est né en septembre 1948 et appartient au peuple indien zapotèque d’Oaxaca (Mexique). Il est prêtre du diocèse de Tehuantepec et sert la pastorale indienne du Mexique depuis 1970. C’est l’un des principaux instigateurs de ce qu’on appelle la théologie indienne en Amérique latine . Il est membre du mouvement de prêtres indiens du Mexique, de l’Association œcuménique de théologiens du tiers monde (ASETT), de l’Équipe de théologiens amérindiens, de l’Association (…)
-
DIAL 3230
BRÉSIL - Une communauté quilombo donne l’exempleJosé Pedro Martins
11 mars 2013, par DialDans ce numéro de DIAL, nous publions deux textes consacrés aux quilombos et palenques, ces communautés formées par des esclaves noirs en fuite. Quilombo fait référence à la réalité brésilienne et palenque à celle des colonies espagnoles . Le premier texte, qui sera publié en deux parties, retrace l’histoire mouvementée de ces communautés noires dans le Panama du seizième siècle. Le second, publié ci-dessous, évoque la situation et les luttes actuelles d’une communauté quilombo du Nord-Est (…)
-
DIAL 3226
BOLIVIE - Nations unies : « La coca sous sa forme naturelle n’est pas une drogue »Noticias Aliadas
14 février 2013, par DialLes Nations unies viennent de lever l’interdiction de mastiquer des feuilles de coca en vigueur depuis 1961. Article de Noticias Aliadas (16 janvier 2013). « C’est une victoire de notre culture, de nos peuples indiens et de nos mouvements sociaux. Voici corrigée une erreur historique vieille de presque 50 ans. La coca sous sa forme naturelle n’est pas une drogue », a déclaré Dionisio Núñez, vice-ministre du portefeuille Coca et développement intégral de Bolivie, lorsqu’il a appris qu’était (…)
-
DIAL 3223
La communalité chez les peuples originaires (dans un dialogue multiple avec Noam Chomsky)Benjamín Maldonado Alvarado
16 janvier 2013, par DialCe deuxième texte consacré à la notion de communalité a été rédigé par Benjamín Maldonado Alvarado dont nous avions déjà publié un article en novembre 2011 . C’est une version modifiée d’un texte publié dans l’ouvrage collectif New World of Indigenous Resistance : Noam Chomsky with Voices from North, South and Central America [Le Nouveau Monde de la résistance indienne : Noam Chomsky en dialogue avec des voix d’Amérique du Nord, d’Amérique centrale et d’Amérique du Sud] (San Francisco : City (…)
-
ABYA YALA - Los indígenas, no morimos, nos reincorporamos a la Madre Tierra
Ollantay Itzamná
16 de noviembre de 2012, por Jubenal QuispeLos dos primeros días del mes de noviembre, desde México, pasando por Guatemala, hasta Perú y Bolivia, las casas, calles y campos santos (cementerios) se revisten de flores multicolores, de dulces aromas, de abundante comida y bebida, y de música en vivo. Los cristianos denominan a esta fiesta como el Día de los Muertos. Para nosotros/as es la fiesta ritual de la vida y de la convivencia.
Para nosotros no existe la separación excluyente y dualista entre la vida y lo que llaman muerte. (…) -
VENEZUELA - Entretien avec Lorena Freytez, militante de la culture urbaine alternative : « Chávez est un politique de type nouveau, il valorise les savoirs populaires »
Clodovaldo Hernández
27 juillet 2012, par Thierry DeronneQuand le Pôle patriotique a été créé (octobre 2011) vous avez dit au président Chávez que c’était « une manière de sortir du désert ». Pourquoi les mouvements sociaux en viennent-ils à se sentir dans un désert au sein d’un gouvernement révolutionnaire ?
Au sein de la Révolution ont émergé des initiatives d’organisation populaire sans formes préalablement définies, nées des propres besoins, des demandes et de la créativité des gens. Dans certains cas il s’agissait de politiques sociales (…) -
DIAL 3204 - Observatoire socioecclésial latino-américain 2011
AMÉRIQUE LATINE - Dialogue interreligieux et option pour les pauvres : 3, transformation des identités religieusesGabriele Cipriani & Virgílio Leite Uchôa
7 juillet 2012, par DialLe réseau de catholiques des Amériques Amerindia a publié un rapport intitulé Observatoire socioecclésial latino-américain 2011 : dialogue interreligieux et option pour les pauvres (mai 2011, 34 p.) qui fait le point sur la situation des églises en Amérique latine. Nous en publions trois extraits dans les numéros de mai , juin et juillet 2012. Le dernier, ci-dessous, propose une analyse des transformations actuelles des identités religieuses. Le rapport final, rédigé par Gabriele Cipriani (…)
Sitios Web
- Africultures, le site des cultures africaines
- Amelatine - L’actualité de l’Amérique latine en France
- CIMI, Conselho Indigenista Misionário (Brasil)
- Espaces latinos
- Institut Interculturel de Montréal
- La Jiribilla, revista de cultura cubana
- La reciprocidad
- Latinoamérica Exuberante
- OFRANEH | Organizacion Fraternal Negra de Honduras
- Servindi - Servicios en Comunicación Intercultural (Perú)
- Traditions pour Demain (Suisse)