Le 20 mai 2007, des membres et sympathisants des Communautés chrétiennes populaires (CPP) espagnoles ont eu un échange à Séville avec le théologien de la libération Leonardo Boff. Entre autres questions, il y présenta son point de vue sur le voyage de Benoît XVI au Brésil, extrait que nous traduisons et reproduisons ici. Le texte original a été publié sur le site des Redes Cristianas (Réseaux chrétiens) le 30 juin 2007. Il s’agit d’une retranscription de l’exposé oral de Leonardo Boff. La (…)
Portada del sitio > Palabras clave > pays / paises > Brasil
Brasil
Artículos
-
DIAL 2967
BRÉSIL - Point de vue sur la visite du papeLeonardo Boff
1er novembre 2007, par Dial -
DIAL 2965
BRÉSIL - La répression de l’esclavage moderne au centre d’une polémique nationaleXavier Plassat
1er novembre 2007, par DialFace à la polémique qui a fait rage ces derniers mois au Brésil autour de la question du travail esclave, Dial a demandé au frère Xavier Plassat d’en retracer les étapes. Juin 2007 : une action du Groupe spécial d’inspection du travail libère 1064 ouvriers agricoles d’une plantation de canne à sucre située en Amazonie. En quelques jours et pour plusieurs semaines, surgit une polémique nationale à propos de la répression de l’esclavage moderne, allant jusqu’à mettre en doute la réalité du (…)
-
Abrir la “caja oscura” de las comunicaciones
BRASIL - Campaña por democracia y transparencia en concesiones de radio y TVMayrá Lima, Comunicación y ciudadania
11 de octubre de 2007, por Chiara Sáez Baeza5 de octubre de 2007 - Comunicación y ciudadania - Campaña de los movimientos sociales defiende participación de la sociedad civil en el debate de la renovación de las concesiones de radio y TV.
El día 5 de octubre de 2007 es una fecha emblemática. Después de 15 años, vence el plazo de concesión de varios canales de televisión en el país, entre ellas, las cinco retransmisoras de la Red Globo (São Paulo, Rio de Janeiro, Brasilia, Recife y Belo Horizonte), Band, Record, Gazeta. La fecha fue (…) -
DIAL 2960
BRÉSIL - Les nécrocombustiblesFrei Betto
1er octobre 2007, par DialFrei Betto, dominicain brésilien, prend ici le contrepied des clichés sur les agrocarburants souvent présentés comme une solution aux problèmes de l’approvisionnement énergétique alors que les réserves de pétrole s’amenuisent. Traduction publiée par À l’encontre le 30 juillet 2007. Le préfixe grec « bio » signifie « vie » ; celui de « nécro » signifie « mort ». Le combustible extrait de plantes apporte-t-il la vie ? A l’époque de mon école primaire, l’histoire du Brésil se divisait en cycles (…)
-
DIAL 2958
BRÉSIL - Violations des droits humains pendant la dictature : le gouvernement reconnaît la responsabilité de l’ÉtatNoticias Aliadas
1er octobre 2007, par DialLes pays du Cône Sud, confrontés dans les années 70 et 80 à la violence d’État, ont cherché à revenir sur ces périodes difficiles de leur passé récent par le biais de diverses initiatives, conduites par différents acteurs. Les gouvernements ont de leur côté souvent présidé à la création de Commissions comme en Argentine en 1983 (Commission nationale sur la disparition de personnes), au Chili dans la première moitié des années 90 (Commission vérité et réconciliation, puis Commission (…)
-
BRASIL - Necrocombustíveis
Frei Betto, ALAI
17 de setembro de 2007, por Dial19 de Julho de 2007 - ALAI - O prefixo grego bio significa vida; necro, morte. O combustível extraído de plantas traz vida? No meu tempo de escola primária, a história do Brasil se dividia em ciclos: pau-brasil, ouro, cana, café etc. A classificação não é de todo insensata. Agora estamos em pleno ciclo dos agrocombustíveis, incorretamente chamados de biocombustíveis.
Este novo ciclo provoca o aumento dos preços dos alimentos, já denunciado por Fidel Castro. Estudo da OCDE e da FAO, (…) -
BRASIL - Necrocombustibles
Frei Betto, ALAI
1ro de agosto de 2007, por Ariel Zúñiga19 de julio de 2007 - ALAI - El prefijo griego bio significa vida; necro, muerte. ¿El combustible extraído de las plantas trae vida? En mi tiempo de escolar de primaria la historia del Brasil se dividía en ciclos: palo brasil, oro, caña, café, etc. La clasificación no es del todo insensata. Ahora estamos en pleno ciclo de los agrocombustibles, incorrectamente llamados biocombustibles.
Este nuevo ciclo provoca el aumento de los precios de los alimentos, como denunció Fidel Castro. Un (…) -
DIAL 2948 - Dossier : Situation du travail esclave au Brésil
BRÉSIL - Travail esclave : les dessous du décorXavier Plassat
1er juillet 2007, par DialDial a demandé au frère Xavier Plassat, coordinateur de la Campagne nationale de la Commission Pastorale de la Terre (CPT) contre le travail esclave au Brésil, de faire le point sur la situation actuelle des travailleurs esclaves. Ce thème, auquel Dial a déjà consacré de nombreux articles fait ici l’objet d’un dossier composé de deux articles, « BRÉSIL - On demande de nouveaux Las Casas » et « BRÉSIL - Travail esclave : les dessous du décor » (ci-dessous). Au cours de l’audience spéciale de (…)
-
DIAL 2947 - Dossier : Situation du travail esclave au Brésil
BRÉSIL - On demande de nouveaux Las CasasXavier Plassat
1er juillet 2007, par DialDial a demandé au frère Xavier Plassat, coordinateur de la Campagne nationale de la Commission Pastorale de la Terre (CPT) contre le travail esclave au Brésil, de faire le point sur la situation actuelle des travailleurs esclaves. Ce thème, auquel Dial a déjà consacré de nombreux articles fait ici l’objet d’un dossier composé de deux articles, « BRÉSIL - On demande de nouveaux Las Casas » (ci-dessous) et « BRÉSIL - Travail esclave : les dessous du décor ». Depuis 1995, 24 000 personnes ont (…)
-
DIAL 2945
BOLIVIE - Le projet de complexe hydroélectrique du rio MadeiraPatricia Molina
1er juillet 2007, par DialCet article de Patricia Molina prolonge le débat amorcé dans le dossier DIAL 2905 « AMÉRIQUE DU SUD - Sommets de Cochabamba : vers quelle intégration ? » : l’intégration de l’Amérique du Sud est en route, il reste à savoir qui en seront les bénéficiaires. La question se pose de manière particulièrement aiguë lorsqu’il s’agit du développement des infrastructures régionales (routes, voies fluviales…) prévu dans le cadre de l’Initiative pour l’intégration de l’infrastructure sud-américaine (…)
Sitios Web
- A História de Canudos - Portfolium Laboratório de Imagens (Brasil)
- Agência Brasil - Radiobrás
- Agência Brasil de Fato
- Agência Carta Maior
- Agência Notícias do Planalto
- Agência Notícias do Planalto - Versión en español
- Amis des sans-terre brésiliens (MST), Toulouse
- APIB, Articulação dos Povos Indígenas do Brasil
- AS-PTA, Agricultura Familiar e Agroecologia (Brasil)
- Autres Brésils - Un décryptage de la société brésilienne pour un public francophone
- Boca de Rua (Brasil)
- CHASQUE - Agência de Notícias
- CIMI, Conselho Indigenista Misionário (Brasil)
- Comissão Pastoral da Terra (CPT)
- Comissão Pastoral da Terra - Nordeste (Brasil)
- Correio da Cidadania (Brasil)
- Dom Helder Camara : Mémoire et Actualité
- Editora Expressão Popular (Brasil)
- Estratégia & Análise (Brasil)
- Hutukara Associação Yanomami (Brasil)
- Infos Brésil, le mensuel de l’actualité brésilienne
- Infos en français sur le Mouvement des travailleurs sans terre du Brésil
- ISA - Instituto Socioambiental (Brasil)
- Le Monde diplomatique Brasil
- Les amis de Gabriel Maire
- Lusotopie
- Memórias reveladas, Centro de Referência das Lutas Políticas no Brasil (1964-1985)
- Movimento dos Atingidos por Barragens | MAB (Brasil)
- MST - Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra
- MTST - Movimento dos Trabalhadores Sem-Teto (Brasil)
- O Cidadão | do Bairro Maré (Brasil)
- PLAPERTS | Plataforma Latinoamericana de Personas que Ejercen el Trabajo Sexual
- Portal Vermelho, A Esquerda Bem Informada (Brasil)
- Pública, Agência de reportagem e jornalismo investigativo (Brasil)
- Quoi de neuf, Brasil ?
- Rede Brasil Atual
- Repórter Brasil - Combate ao Trabalho Escravo, Jornalismo Social e Comunicação Comunitária
- Revista Caros Amigos (Brasil)
- Rio On Watch - Community Reporting on Rio (Brasil)
- Rio On Watch - relatos das favelas cariocas (Brasil)
- Terra de Direitos (Brasil)
- Vibrant - Virtual Brazilian Anthropology - Revista semestral publicada pela Associação Brasileira de Antropologia
- Vida boa | Andarilhança por experiências de Bem Viver (Brasil)
- Viva Favela
- Vivafavela en français